谈及创作题材的选择,来牧宽导演分享了他在改编作品本土化上的经验:“就是讲明白故事,《回廊亭》我作为导演进编剧进的比较晚,如果是参与编剧创作的导演,导演是这个故事第一观众。只要讲符合他那个故事里大情境的、适合自己的故事就好了。”
不难看出,《毒舌律师》采用了香港法庭片常用的双线叙事,一条线索以庭审为主要内容,将剧情放在了看似空间有限、枯燥沉闷,实则戏剧张力极强的法庭之上。
对于这次对角色的演绎,范伟表示,“王响是我爸爸和我哥哥的结合体,我爸爸是国营大厂的工人,我哥哥这代工人感受到下岗潮的无措,所以我太熟悉王响这样的人,王响在戏里表现的这些行为,我确实看得见、摸得着。”
尽管电影中存在一些与历史不符的细节,但这并不影响《长安三万里》成为中国四大名著之一,这部电影至少能激发观众主动去了解诗人们在动荡年代所经历的事情,这已经说明了它的成功之处,如果将一部商业电影用来学习历史知识,那就让观众开心就好。
去年,电影改编公布后不久,小岛秀夫表示,他和Alex Lebovici不打算制作一部大制作的大片,而是希望采取“更艺术电影的方式”。
“等了这么多年,我终于等到了一个可以做全景声Object的片子。”于飞感慨道,所谓“Object”,就是“对象”的意思,“简单来说,就是有一个点状的东西可以在观众头顶以及四周来回地晃,让你有种身临其境的感觉。”